태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

파아란 영혼

월간미술 10월호를 읽다가 메모해 둔 것을 포스팅한다.



미술시장이 팽창하는 것은 한편 대단히 고무적이지만 삶의 질을 추구하는 사람들의 욕구를 너무 상업적으로 끌어가려 해 안타깝다. 나는 그림을 남에게 선물한 적은 있지만 판 적은 없다. 공급이 제한된 상태에서 수요가 있는 물건이 세월이 흐르면서 가치가 상승한다는 것은 당연한 경제 원리다. 하지만 그림은 재테크 수단이 되어서는 안 된다. 정신적으로 기쁨과 즐거움을 주는 문화는 보다 많은 사람이 향유할 수 있도록 해야 한다. 트렌드에 따른 상업적인 접근보다 그림 그 자체를 즐길 수 있는 안목을 키우도록 해야 한다.
- 권기찬(오페라갤러리코리아 대표), 월간미술 2007년 10월호
 
사실 역사가 깊은 외국의 경매에도 가격 담합이나 조작은 있어왔다. 피터 왓슨이 쓴 <소더비>라는 책을 보면 경매시장의 낙찰가 조작방법이 적나라하게 나와 있다. 따라서 미술시장에서 미술품 가격을 정함에 있어 경매낙찰가를 기준으로 삼는 것은 매우 불합리하다. 아무튼 초보자에게 경매는 미술시장에 진입하기 위한 가장 좋은 방법이다. 이때 경매시장을 중심으로 인기를 몰아가면서 가격이 급상승하는 작가의 작품은 피하라. 상투를 잡을 수 있기 때문이다. 그보다는 그 작가와 동년배로서 그와 함께 미학적 이념을 같이하는 그룹전을 몇 년 간 해온 동료작가를 잡아라. 시간이 지나면 미술사에는 그와 그 주변이 기록될 것이기 때문이다. 다음으로는 미술관이 주목하는 작가에 편승하라. 결국 미술관의 주관적인 시각은 시간이 흐르면서 시대를 관통하는 시대정신과 미감을 담아내기 때문이다. 따라서 미술관 전시나 미술관의 신 소장품전은 빠뜨리지 말고 관람할 것을 권유한다. 하지만 한 가지 유의할 점은 우리나라의 미술관이 역사나 안목이 일천해서 그리 믿을 만하지 못하다는 사실이다. 특히 대형 미술관 두세 곳을 제외하고는 작품소장이 미미할 뿐만 아니라 전시에 있어서도 미학적, 미술사적 연구 성과를 담보해내지 못하는 현실이기 때문이다.
- 한국시각문화정책연구원 미술시장팀, 월간미술 2007년 10월호



월간미술 10월에 따르면, 권기찬 대표는 오랫동안 미술 작품 수집을 해왔다고 한다. 그리고 그것이 계기가 되어, 오페라갤러리코리아의 대표가 되었다. 재력이 있으면서, 미술 작품에 대한 안목을 키워온 예라고 할 수 있다. 아라리오갤러리 김창일 대표의 사례도 마찬가지다. 그렇다면 재력도 없으면서 미술에 매료된 나는 어떻게 하면 좋을까. 반대로 재력만 있는 사람들은?


전 세계 미술시장이 활황이라는 점은 부인할 수 없는 사실이다. 하지만 한국미술시장의 활황세와는 다소 차이가 있다. 한국미술시장은 안타깝게도 ‘폐쇄시장’에 가깝다. 한국미술시장에서 수천 만 원에 거래되는 작품을 해외 미술시장에 가지고 나가 그 가격에 팔 수 있을까. 당연, 한국미술시장에서 다시 팔면 된다고 생각할지 모른다. 과연 그 가격을 받을 수 있을까.


미술작품의 투자가치는 단기적 관점이 아닌 장기적 관점에서 바라봐야 한다. 주식 투자를 할 때, 기업 가치를 따져보듯이 미술작품에 투자할 때도 미술작품을 제작한 작가를 살펴보고, 동시에 미술작품의 (미학적, 미술사적, 대중적) 가치를 따져봐야 한다. 전체 주식 시장의 투자수익도 장기적으로 그 가치가 상승한다. 미술작품도 마찬가지다. 하지만 그 사이 많은 기업들이 흥망성쇠를 거듭하듯이, 작가도, 미술 작품도 인정받기도 하다가 시들해지고, 무명에 가까웠던 어떤 작가가 재평가되기도 한다. 박수근이 무명이었던 시절, 잘 나가던 한국의 서양화가가 누구인지 잘 모르듯이 지금 수천 만 원 하는 작품이 10년 후에 어떻게 될 지 아무도 모른다. 그 점에서 권기찬 대표의 말은 귀담아들을 필요가 있다. 먼저 투자 목적이 아니라 감상과 향유를 우선순위에 둬야 한다. 그리고 자신의 감상과 향유의 수준을 높이기 위한 노력을 해야 한다.


아래 한국시각문화정책연구원 미술시장팀의 글은 전체적으로 옳은 글이나, 마지막 부분은 ‘그래서 어떻게?’라는 말이 저절로 나오게 만든다. 그렇다면 한국에서 미술관을 신뢰하지 못한다면, 도대체 누구를 신뢰해야 하는가라는 질문에 어떻게 답을 해줘야 할까.


무조건 미술관, 갤러리를 자주 다니면서 미술 작품을 봐야 한다. 그래야 보는 눈이 생긴다. 미술교양서적을 읽는다고 현대 미술에 대한 눈이 생기지 않는다. 도리어 현대미술을 이해하는 데 있어 현대 소설이 더 나을지도 모른다. 즉 현대 예술에 대한 경험을 늘려야 한다. 현대 음악도 듣고, 소설도 읽고, 무엇보다도 미술관과 대형 갤러리는 자주 방문해 작품을 살펴보아야 한다. 그러는 동안, 자연스럽게 자신의 안목이 생기게 될 것이다. 이렇게 될 때, 수백만원을 주고 작품을 구입해서 작품 가격이 아무리 떨어진다고 한 들, 후회하지 않게 된다. 왜냐면 먼저 자신이 감상하기 위해서 구입했기 때문에 작품 가격에 연연해하지 않게 되며, 두 번째 이렇게 구입한 작품 대부분은 오랜 시간이 흐른 후에는 반드시 오른다는 점이다.



 

Comment +2

  • mysoda 2007.12.11 12:05 신고

    미술품 투자를 위해서라면 반드시 들려야 할 그 곳. 미술품 투자카페(http://cafe.naver.com/investart )에 오시면 쉽고 다양한 정보를 얻으실 수 있습니다.
    또한 우리나라 역대최고 화가 "김종하 화백(90)"의 역작이 담긴 2008년 캘린더도 받으실수 있고, 인터넷 국전의 신예 작가들의 우수한 작품을 접하실 수 있습니다.

    • 이미 미술작품 투자에 대해서는 몇 개의 커뮤니티에 가입한 상태이며, 그 까페도 한 번 가보도록 하겠습니다. ^^; 그런데 카페 홍보 댓글이 아닌지... 그리고 대부분의 카페에는 건전하고 사려깊은 미술 작품 투자에 대한 정보가 그리 많지 않더군요. 차라리 artprice.com같은 곳이나 FT의 art market 관련 기사가 훨씬 낫던 걸요.
      ------
      이 댓글을 볼 분들을 위해 덧붙이자면, 미술작품 투자는 미술작품 투자에 대한 공부를 할 것이 아니라, 어떤 것이 좋은 미술작품인가에 대한 감식안이 먼저 요구됩니다. 몇 년 전 호당 가격이 10만원이었는데, 지금은 20만원이라서 내년에 30만원으로 오를 것이다 라든가, 지금은 5만원으로 떨어졌는데 내년에 다시 회복될 것이다 라는 투자 정보보다는 과연 그 작품 그 가격의 가치를 가지고 있는지, 그리고 10년 후, 20년 후, 혹은 100년 후 많은 사람들에게 기억되고 회자되는 작품으로 남을 것인가가 더 중요합니다. 미술 작품 투자는 단기 투자가 아니라 장기 투자이며, 시간이 지날 수록 빛을 발하는 작품을 사야 합니다. 17세기 네덜란드 사람은 얀 베르미르 앞을 무심코 지나갔겠지만, 20세기 초 유럽 사람들은 그를 놓치지 않았습니다. 그리고 현재 그는 네덜란드 바로크의 대표적인 화가로 자리잡았습니다. 몇 십년 전 일본에서 활동하던 이우환은 한국에서는 거의 무명에 가까웠습니다. 유럽에서 전시하면서 명성을 쌓아가던 시기에도 그를 아는 이가 드물었습니다. 이 때 이우환의 작품을 알고 고를 수 있는 안목을 쌓아야 합니다. 그리고 이는 전혀 어려운 일이 아닙니다. 조금의 시간과 수고만 뒷받침된다면 말이죠. 그리고 이 조금의 시간과 수고는 무척 행복한 일과가 될 것입니다.

앙리 포시용의 형태의 삶

형태의 삶 Vie des Formes 앙리 포시용 Henri Focillon (지음), 강영주(옮김), 학고재, 2001 앙리 포시용의 <<형태의 삶>> 책은 책을 따라간다......

완벽한 캘리포니아의 하루, 리처드 브라우티건

완벽한 캘리포니아의 하루 리처드 브라우티건 Richard Brautigan(지음), 김성곤(옮김), 비채 원제는 <Revenge of the Lawn>이지만, <잔디밭의 복수>.....

보이지 않는 용, 데이브 하키

보이지 않는 용 The Invisible Dragon: Essays on Beauty 데이브 하키(지음), 박대정(옮김), 마음산책, 2011년 몇 번 읽다가 만 책이다. 구.....

단테:세속을 노래한 시인, 에리히 아우어바흐

단테 - 세속을 노래한 시인 에리히 아우어바흐(Erich Auerbach) 지음, 이종인 옮김, 연암서가 좋은 책이다. 간결한 문장으로 핵심을 찌른다. 이종인 선생의 번역도 .....

면도, 안토니스 사마라키스

면도 안토니스 사마라키스 Antonis Samarakis (지음), 최자영(옮김), 신서원, 1997 전후 그리스 소설이 번역된 것이 드물었던 탓에 1997년에는 꽤 주목받았.....

브로크백 마운틴, 애니 프루

브로크백 마운틴 Close Range: Wyoming Stories 애니 프루Edna Annie Proulx(지음), 조동섭(옮김), media 2.0,2006년 잭이 말했다.....

하룬 파로키 Harun Farocki - 우리는 무엇으로 사는가?

하룬 파로키 - 우리는 무엇으로 사는가? Harun Parocki - What Ought to Be Done? Work and Life 6, 7 전시실 및 미디어랩 국립현대미술.....

회화의 이해, 리오넬로 벤투리

회화의 이해 Pour Comprendre La Peinture (Painting and Painters) 리오넬로 벤투리 Lionello Venturi (지음), 정진국(옮김).....

어지러진 자취방 구석에 놓인 낡은 턴테이블 위로 레코드판을 올릴 때, 그는 담배를 한 모금 빨고 뱉었다. 맥주를 한 잔 마셨고 짐 모리슨의 죽음을 이야기했다. 그러던 시절이 있.....

인생의 발견, 시어도어 젤딘
텅빈 주말의 사소한 희망
콘텐츠의 미래, 바라트 아난드
콘텐츠의 미래, 바라트 아난드
콘텐츠의 미래, 바라트 아난드